|
作者: 停车_枫林晚 发表日期: 2001-04-08 15:26:48 《角落里的电影》
P:谈到我的过去是一件很有趣的事情。这首先是我从阿根廷作家博尔赫斯
那里受到了启发,我16岁时第一次发现了他。我仍然清楚地记得在
一个很小的电影放映厅里观看英格玛.伯格曼的《第七封印》时的情景。
我不认为电影是为了传播某种观念而存在的,那是文学的使命。但
我对绘画情有独钟,《画师的契约》明显来自和渊源于卡拉瓦乔和拉
图尔的绘画作品。
J: 您一定知道,这部影片在法国营造的巨大文化冲击效果?
P:我非常乐意给法国观众留下如此深刻的印象,因为法国是我心目中的电影
王国,也许您还能想起影片中怀尔曼关于英国绘画是一个悖论的言论,
而这恰恰是暗指特吕弗最近关于英国电影的评价!
在这部电影开拍前,我特别要求摄制组成员观看了五部影片,它们是
费里尼的《卡萨诺瓦》、贝托卢奇的《最后的探戈在巴黎》、罗梅尔
的《O侯爵的情人》、斯特劳布的《安娜.玛格林娜.巴赫传》和
阿兰.雷乃的《去年在马德里安巴》,请注意后者,我至今仍认为这是
一部里程碑式的作品。
L:电影中值得注意的是有好几个不同的“解读”层次,我归纳为画家的
视角、摄影机的视角和观众的视角。
P: 冲突恰恰来自于这些不同视角间的差异。这就像一个隐喻,一切都围绕
着视觉感受上的差异。
L: 电影里的内维尔先生在某种程度上是一个导演,现实在他的统筹之下。
P: 内维尔的原型是17世纪一个以为富人别墅作画谋生的画家,绘画的目的
便是为了证明房宅主人的富有。如果说他是一个导演,总是向观众(读者)
解释他希望会怎样,那么赫伯特夫人就是一个制片人。因此这部电影可以
理解成为关于导演与制片人之间关系的思考。
L: 影片中出现了很多关于水果的谈话和评论。
P: 影片开头有一个人在吃水果的特写镜头,影片结尾又是一个在黑暗中吃
水果的特写,只不过前一个水果是李子——代表情欲,后一个水果是菠萝
——代表好客。其中还有石榴,这是希腊神话中被偷食的乐园中的水果,
出现了两次,还有橙子,那与威廉三世有关。
L: 您的拍摄方法与常人有很大不同,比如先是大段对话,然后才有场面。
P: 这部电影在某种角度上讲是一部习作,通过13幅绘画作品讲述一系列
构想,因此它的安排也是12+1的结构。我构思这部影片时是1976年,
在英国西部的威尔特郡。我住在一幢维多利亚时代的房子里——那里
曾经是一个法国修女院——练习画房子上的阴影,就这样产生了这部
影片的构思。
L: 您这部影片被法国人翻译为《英国花园谋杀案》,你喜欢这样叫吗?
P: 这个片名过于直白了。在英语里,画师(DRAUGHTSMAN)可以有很多
中意思,比如一口酒、过堂风、撒网捕鱼、药剂、跳棋等等,可以有
很多联想,契约(CONTRACT)也有一宗生意的意思。
L: 您如何评价您在英国电影中占有的地位?
P: 非常孤立,尤其是在导演圈中。(笑)这部电影的成功也没有为我筹措
下一部影片的资金带来任何益处。如今我忙于拍摄一些记录片。且都是
足本。
《电影前沿》 1984年10月
L: 您的导演风格是否已有所变化,特别是在移动摄影上?
P: 是的,摄影机的移动明显增多了,我在《画师的契约》中甚至有长达五
分钟的镜头。我的视觉是主观的,但我不允许演员在场地上随意移动,
与我合作的演员都知道此点,他们都有着丰富的舞台经验。在好莱坞
摄影机服从于演员,而我正好相反。我受英国戏剧影响很大,我感兴趣
的是演员在背景中的位置,使它符合绘画的传统。
L: 有人认为电影是一种不真实的东西,欺骗是它的本质,你认为呢?
P: 电影是一种幻觉的艺术,是最高级的骗术。我乐意看到的是,观众在
看电影时便进入了与导演之间的一场游戏,但规则很特别。电影旨在
展示导演不同的思想,不依赖于正确反映现实和世界,相反是一个极为
理想化的表现手段。
L: 有人把你比喻为英国的纳博科夫?
P: 我父亲就是个鸟类学家,我本想继承他的事业,却爱上了昆虫学。(笑)
事实上我在电影行业中更偏爱剪辑,而不是拍摄,你在剪辑影片时感受
到的快乐恰如你观察瓶子里的昆虫。
L: 您在英国似乎并未受到真正地欢迎?
P: 这的确很有意思,真正喜爱我的电影观众都来自非英语国家,这比我在
本国所受到的欢迎要热烈地多。
电影前沿 1992年12月
|
|