|
拿掉了大部分画的展厅看上去更像一个巨大的仓库。这样的空间用来表演这种强烈的音乐显得有些怪异,现场回音使音响效果变得有些浑浊。三个瘦瘦的日本人被二百多位观众堵在尽头处简单搭置的低台上,这是他们的引力所致,而他们手中的鼓、吉它、短笛,还有不知名的拨弦乐器以及效果器所发出的声浪轻易就穿透了人群,如入无人之境,一阵阵强烈的声音浪潮涌动来去之中,现场的人显得微不足道,甚至可以忽略不计了,随之发生共鸣共震的是整个的空间。他们所在的那个堆满乐器、麦克风和音响的台子如果再高许多的话可能就会很像古时的祭坛了,而这三位艺术家则会像巫师一般通过狂热的表演将现场的人与天地融合为一个奇妙的癫狂整体。前半段的演出很容易让人联想到那种民间意味的狂欢活动,充满了尽情的欢闹与喧泄,甚至还掺杂了很多生活细节的夸张变形的因素。后半段的则有了更多的欧洲重金属摇滚的味道。印象最深的是那个鼓手的长十多分钟的近乎癫狂的表演段落和那个泡沫长头发浓重胡须的黑色瘦人的形象。这个乐队的名字很奇怪,杨戈告诉我的时候,几乎是一个字一个字地说的,没来得及问其来由。临时撤下来的画被放在三楼过道里,看上去就像到了彭克的工作室里。里面的办公区在重新装修调整,油漆的气味弥漫其中。十点半左右人已散尽了,地上丢了很多烟头和一些饮料空罐。表情木讷而沮丧的保安们聚在一起似乎在表达着某种不满情绪。章文开车,我们一起在软绵绵的法语歌里穿过城市。路上下起了雨。在他家附近的小排档吃了点东西,喝啤酒。到家的时候已经是零点多了。去浦东之前,先去的福州路,在音乐书店旁边的上图公司买了几本特价书,张五常的两本,李国文的一本。随后又在大众书店买了菲历浦.罗斯的《遗产》(上译版,写的很沉郁的一本关于父亲晚年病中的书)、佩索阿的《不安之书》、歌德的《意大利游记》、纪德的《新的粮食》(卞芝琳译),这三本都是湖南文艺版的,设计的不大好。电话。……今天上午没睡懒觉。通风,看书,那本关于福柯的传遍。晚上在陕西南路那边,路过季风,《克尔凯郭尔文集-论反讽概念:以苏格拉底为主线》(社会科学院版十卷本文集的第一卷)、齐泽克的《意识形态的崇高客体》(中央编译版)。
|
|